Detalles de Grupo Privado

administrators

 

Lista de Miembros

  • bicicletero, bicicletera

    n. masc. y fem. o adj. Persona que usa la bicicleta por gusto y, generalmente, con el fin de contaminar menos. Los bicicleteros celebraron la inauguración de los nuevos carriles bici en la ciudad.

    • Origen: De bicicleta y -ero.

    • No es exactamente lo mismo que ciclista.

    • Alternativas: biciclista; biciusuario, biciusuaria.

    publicado en Diccionario
  • mánayer
    1. n. masc. y fem. Persona que dirige una empresa o sociedad. Lo ideal sería reunirse con el mánayer de la empresa.

    2. n. masc. y fem. Persona que gestiona la carrera y los negocios de otra. El mánayer del jugador ha dicho que no se cambiará de equipo este verano.

    • Origen: Del inglés manager, de manage 'administrar, gestionar', en último término a partir del latín manus 'mano'.

    • Si, como es normal, la pronunciación es [mánayer], la grafía adecuada en español es mánayer (con tilde por ser una palabra esdrújula), mejor que la original manager (que se escribiría en cursiva*).

    • En femenino, se mantiene invariable: el mánayer, la mánayer.

    • Para el plural, lo indicado es mantener la forma invariable (los mánayer), pero es normal usar mánayers por influencia del inglés managers.

    publicado en Diccionario
  • procés

    n. masc. Conjunto de hechos relacionados con el intento de independencia de Cataluña a partir de 2012. El juicio del procés se puede seguir en directo en la tele.

    • Origen: Del catalán procés 'proceso'.

    • Puesto que se usa la adaptación directa del catalán en referencia exclusiva a este proceso, no es necesario ni recomendable el uso de la mayúscula por antonomasia.

    • Como adaptación, lo normal es usar procés (pronunciado [prozés]). Si se quisiera adaptar siguiendo la pronunciación catalana ([prusés]), lo indicado sería escribir prusés en español.

    publicado en Diccionario
  • pal

    adv. Para el. Voy pal barrio; ¿te llevo? Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y el.

    • Aunque lo más indicado es escribir pa'l (o pa el), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía pal.

    publicado en Diccionario
  • pafuera

    adv. Hacia fuera. ¡Salte un poco pafuera, que ahí no te ven! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y afuera.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'afuera (o pa afuera), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía pafuera. No es recomendable usar pa'fuera, pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Si la combinación es con fuera (como es normal en España), lo adecuado es escribir pa fuera.

    • Palabras relacionadas: padentro.

    publicado en Diccionario
  • padentro

    adv. Hacia dentro. ¡Métete un poco padentro, que te van a pillar! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y adentro.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'adentro (o pa adentro), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía padentro. No es recomendable usar pa'dentro, pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Si la combinación es con dentro (como es normal en España), lo adecuado es escribir pa dentro.

    • Su uso es normal en la fórmula de brindis «Arriba, abajo, al centro y padentro».

    • Palabras relacionadas: pafuera.

    publicado en Diccionario
  • parriba

    adv. Hacia arriba. ¡Muévelo un poco parriba, que no veo bien! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y arriba.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'arriba (o pa arriba), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía parriba. No es recomendable usar pa'rriba, pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Palabras relacionadas: pabajo.

    publicado en Diccionario
  • pabajo

    adv. Hacia abajo. ¡Muévelo un poco pabajo, que no veo bien! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y abajo.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'abajo (o pa abajo), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía pabajo. No es recomendable usar pa'bajo, pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Palabras relacionadas: parriba.

    publicado en Diccionario
  • patrás

    adv. Hacia atrás. ¡Echa patrás, que no quepo aquí atrás! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y atrás.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'atrás (o pa atrás), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía patrás. No es recomendable usar pa'trás (ni mucho menos *pa'tras), pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Palabras relacionadas: palante.

    publicado en Diccionario
  • palante

    adv. Hacia delante. ¡Echa palante, que no quepo aquí atrás! Es coloquial y se puede sentir como vulgar.

    • Origen: De pa (apócope de para) y alante.

    • Aunque lo más indicado es escribir p'alante (o pa alante), dada la extensión y autonomía de la forma, es admisible la grafía palante. No es recomendable usar pa'lante, pues en estas situaciones lo normal es entender que cae la primera vocal.

    • Palabras relacionadas: alante, patrás.

    publicado en Diccionario